วันพฤหัสบดีที่ 26 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2558

L'amant 3/1

สวัสดียามเย็น
ลงสามตอนเลยเนอะวันนี้ แฮ่!
หลังจากที่อัดอั้นไปอ่านหนังสือสอบมาT^T



































ตัดฉับ!

TBC.ค่า


วันพุธที่ 25 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2558

L'amant 2

ลงตอนแก้ไขแบบแก้จริงจังไปแล้วนะคะT^T
เราแปลผิดอย่างไม่น่าให้อภัยเลยค่ะ//กราบขอขมา

เข้าไปอ่านกันก่อนนะ
ส่วนคนอ่านบางคนที่เคยอ่านตอนที่แก้ที่เราอัพลงในเฟซช่วงวันที่ยี่สิบกว่าๆ
คือมันยังผิดในหลายส่วนอยู่อ่ะค่ะ
แต่ถ้าจะให้กลับไปอ่านอีกรอบคงจะเป้นรอบที่สาม

ขออธิบายย่อๆนะคะว่ามีเมนหลักของเรื่องอยู่สองจุดที่เราเข้าใจผิดแล้วแปลออกมา

จุดแรกคือ คำว่าคนรัก ก็ตงิดๆอยู่ว่า Aijin ไม่ค่อยเห็นนิฮงจินเขาไม่ค่อยใช้เรียกกันเท่าไหร่เลย
ไปเปิดดูความหมายอีกที Orz! มันไม่ใช่แล้วค่ะ!!!
คำว่า Aijin 愛人 จริงๆแล้วมันแปลว่า ชู้รัก เมียน้อย อนุภรรยาหรืออีหนูค่ะ
ถ้าเป็นคนรัก หรือแฟน หรือกิ๊ก เค้าจะใช้คำว่า..恋人Koibito กันค่ะ (คุ้นๆกันมั้ยคะ)

หนูอากิระ นายเอกของเรา ตอนเรียกเห็นตัวเล็กๆน่ารักๆ
ไอ้เราก็นึกว่ายังเด็กและเป็นน้องของเรียวเฮ 
ประกอบกับตอนนั้นเมาไข้อยู่ อ่านแบบส่องกราดไม่ได้ส่องผ่านเลยค่ะ //นี่ไม่ใช่กล้องจุลทรรศน์นะT^T
เลยไม่ได้เช็คว่าคำเรียกสรรพนามในเรื่องมันแหม่งๆตรงไหนรึเปล่า
ปรากฏว่า..จริงๆแล้วฮีอายุไม่ใช่เด็กแล้วล่ะค่ะ
แถมยังเป็นเจ้าของร้านและเป็นพี่ชายของเรียวเฮเค้าด้วย

ประเด็นถัดมาคืออพาร์ทเม้นท์ที่นายเลขาเขาไล่ให้พระเอกของเราไปอยู่//นี่มันสามแล้วนี่หว่า
มันเป็นที่เอาไว้สำหรับไปสวีทกับอีหนูของคนในตระกูลฮายาชิเขาน่ะค่ะ
แอบมีว่า ถ้าไม่มีอีหนูเนี่ยแลดูจะไม่เป็นที่ยอมรับ?
อันนี้คาดว่าน่าจะเป็นความเชื่อเหมือนในสมัยก่อนที่นิยมมีภรรยากันเยอะ
เขาถือว่าเป็นการอวดบารมีกันอย่างนึงค่ะ
ว่าผู้ชายมีหลายเมียแล้วยังเลี้ยงได้นี่แปลว่ารวยและเก่ง..คือดีงาม//ไม่ต้องนิฮงจินหรอกนะ ไทจินหรือคนไทยอย่างเราก็แอบมีความเชื่อนี้อยู่เหมือนกันค่ะ

อนึ่ง...คนแปลขอน้อมรับความผิดพลาดทุกประการT^T
ขออภัยเป็นอย่างสูงค่ะ


**ฝากแอดมินเว็บที่มาขอมังงะของเราไปลงเว็บอื่น
เอาตอนที่หนึ่งฉบับแก้ไขไปลงใหม่ด้วยนะคะ ขออภัยจริงๆค่ะ**

ส่วนใครที่ยังไม่ได้มาขอ ถ้าจะเอาไปลงที่ไหน เราไม่หวงนะ แต่บอกกันก่อนสักหน่อยเถอะค่ะ
แล้วก็อย่าตัดเครดิตเราออกเลย//เวลาใส่นี่ก็บีบให้ตัวเล็กๆจะได้ไม่เกะกะเวลาอ่านแล้วนา
ช่วงนี้เห็นมีนักแปลหลายเพจกำลังพูดถึงประเด็นดราม่าเรื่องมีคนเอามังงะแปลจากเพจนึง
ไปลงในกรุ๊ปไลน์แล้วตัดเครดิตออก -o- 

หนาวๆร้อนๆอยู่เหมือนกันแฮะ กลัวโดนแบบนั้นจัง
 แต่บล๊อกเราไม่ค่อยมีใครรู้จักนะ ยอดไลค์ก็แค่ห้าร้อยกว่าๆ
ไม่น่าจะมีใครเอาไปทำอะไรแบบนั้นหรอกม้างงงงงงง>w<

บ่นไปเรื่อย...5555
ไปอ่านกันเถอะค่ะ








































































เย็นๆจะมาต่ออีกตอนนะคะ